Kallbryggt te - coldbrew

Nu börjar det bli varmt här i Japan, och de varma handdukarna och det varma teet man bjuds på när man slår sig ner på restauranger har bytts ut mot kalla versioner. Också på tebutiker bjuds man på kallt te och förra sommaren var första gången jag förstod att de oftast brygger teet kallt, inte kyler varmbryggt te.
 
Efter lite frågor och tips köpte jag mig en kallbyggskanna (egentligen inte en nödvändighet) och några teer som jag provsmakat kalla. Sen bryggde vi och njöt av kallt, ljusgrönt te hela sommaren. Så här gör du:
 
 
Det är nästan barnsligt enkelt, men kräver lite förberedelser. Teet "bryggs" på 4-10 timmar i kylskåpet, men enklast är att låta det stå över natten. Jag använder min "kallbryggare" vilket bara är en glasflaska med ett tesilslock i plast, här är en annan sort som finns att få tag på i Sverige, men det går såklart bra med en vanlig flaska eller kanna. 
 
Till 1 liter vatten använder jag 5-10 gram te (ca 2 matskedar beroende på sort), så mycket att det täcker botten på min kanna. Häll på kallt vatten och ställ in i kylskåpet över natten. Ibland snurrar jag lite på kannan för att få bladen att veckla ut sig. 
 
 
Kallbryggt te smakar mycket fylligare och sötare, oftast helt utan de beska tonerna som annars kan störa smaken. De smaksatta gröna teerna jag provat innan smakar helt annorlunda, och mycket mer som de doftar, när man brygger på kallt vatten. Jag brygger grönt eller oolong-te, men det ska funka fint även med svart te. Är man lat går det bra att brygga "vanliga" tepåsar på samma sätt. 
 
När teet är färdigt har det en fin grön färg (om man använt grönt te) och smakar ljuvligt. 
 
 
Jag brukar låta tebladen vara kvar i kannan, tills jag druckit upp teet, men det går att sila bort dem direkt. Vissa teer kan bli väl starka/nästan beska om man låter bladen ligga kvar i teet för länge. Förvara teet i kylskåp.
 
- translation -
Cold brew tea for the hot summer days here in Japan. Super simple to make. Just let 5-10 grams of tea (green and oolong is my favorite but black is also ok) steep in cold water in the fridge for 4-10 hours or over night. Serve! 
 

Glutenfri ramen i Tokyo

Efter vår resa till Korea spenderade jag en dag själv i Tokyo (när Kai satt på flyg mot Sverige) och bestämde mig för att äntligen prova att äta på Sora No Iro, en ramenrestaurang med vegetariska och veganska alternativ och det jag var där för- glutenfria nudlar! 
 
 
Jag hade hört och sett youtubevideor om restaurangkedjan men inte tagit mig dit. Men så insåg jag att en av restaurangerna (Sora No Iro - Nippon) ligger inne i Tokyostationen på den så kallade "ramen street", vilket passade perfekt när jag kom direkt från flygplatshotellet. 
 
Jag kom dit kring 11.30 och behövde inte vänta särskilt länge, men när jag gick därifrån var det köer på alla av ramen streets restauranger. Man gör sin beställning och betalar i en automat vid ingången, där det också finns engelska menyer och bilder som förklarar innehållet. Jag frågade om det gick bra att få den vanliga ramen (med sojabaserad soppa) glutenfri med risnudlar och det gick fint. De frågade om jag var allergisk och sa att det skulle ta lite extra tid då de skulle göra min mat separat. 
 
 
Nudlarna var perfekt kokta och soppan var lätt men smakrik och supergod! Nu förstår jag verkligen hyllningskörerna till ramen. Jag hade helst provat en miso- eller köttbensbaserad (tonkotsu) soppa, men det fanns inte. ¥930 och ¥150 extra för specialnudlarna fick jag betala (totalt ca 85:-), dyrt för ramen men bra pris för glutenfri ramen, tycker jag. Jag önskade att jag kunde äta en till direkt.
 
Och ja, jag måste säga att jag gick dit för middag också! I och med att jag var ensam i Tokyo kunde jag bestämma HELT själv och tog mig dit igen på kvällen. Lite längre kö än under tidig lunchtid, men inte farligt.
 
 
Då blev det den vegetariska varianten, med extra grönsaker (dock med tillägget "utan de där matvete-liknande grejerna") och glutenfria risnudlar. ¥1100 och ¥150 extra för specialnudlarna (totalt ca 100:-). Den vegetariska buljongen var tjock, morotssöt (på ett bra sätt!) och väldigt fyllig. Alla grönsaker, äggen och den mäktiga soppan gjorde mig supermätt, och nöjd.
 
Kan verkligen rekommendera stället, både för er som äter glutenfritt och er som äter vegetariskt eller veganskt, om ni befinner er i Tokyo. Se bara till att säga att ni är allergiska när ni beställer maten så ni säkert får det helt glutenfritt (här är nämligen veteallergi vanligare än glutenintolerans, och de förstår inte alltid "gluten"). Har sett vegetarisk ramen på något annat ställe, men aldrig glutenfria nudlar. Jag är helt såld! Hit ska jag ta med Kai och sen hans syster, som är vegetarian, när hon kommer på besök i juni. 
 
- translation-
My first time eating gluten free ramen at Sora No Iro Nippon, at Tokyo station. It was so delicious I had to go back for dinner as well. I definitely recommend it! 
 

Vegetarisk omurice

 
Idag lagade jag omurice (omuraisu) eller "japansk omelett med ris". Det är en typisk japansk "hemmarätt" som man också kan hitta på traditionella japanska restauranger. Jag utgick från ett standardrecept. Vanligtvis är det kyckling i det stekta riset, men jag gjorde en vegetarisk variant. Det funkar fint att göra omurice på överblivet ris, eller så kokar man nytt. 
Här har ni receptet!
 
 
Vegetarisk omurice, (2 port).
 
Kokt ris (helst japanskt rundkornigt)
Morot
Svamp (champinjoner, vildsvamp eller nån trevlig asiatisk svamp)
Gröna ärtor (frysta)
Lök (gul eller salladslök)
Ketchup
 
Ägg
Mjölk (eller grädde)
 
ev. barbecue-sås
 
 
Hacka ½ liten lök (eller 1 salladslök). Grovhacka 1 liten morot och skär ca 1 dl svamp i liknande bitar. Tina 1 dl ärtor. Stek lök, morot och svamp tills allt blivit mjukt. Tillsätt ärtor och 3-4 msk. ketchup och blanda. Smaka av med salt och peppar och tillsätt ca 2 dl av det kokta riset, blanda igen och smaka av.
 
Blanda 3 ägg och 2 ½ msk. mjölk eller grädde och stek häften av äggmixen på låg värme (!). Omeletten ska inte få färg, bara stelna. Stek resten av mixen, så det blir 2 omeletter (för 2 personer).
 
Lägg sedan några skedar av risblandningen på varje omelett och vik ihop omeletten över riset. Vänd på det hela och servera på en tallrik med omeletten upp (ok, detta är lite krångligt att få till. Övning ger färdighet!) Ringla över lite mer ketchup eller barbecue-sås, om du gillar det. Klart! 
 
Som sagt, övning ger färdighet. Jag måste nog öva lite mer :)
 
Riset i en omurice kan såklart blandas med annat. Kyckling, majs, bönor, etc om man så vill. Det är en bra rest-rätt om man har överblivet ris och lite grönsakssnuttar.
 
- translation -
A quick and easy recipe for a vegetarian omurice, japanese omelet rice. 
 
Web Analytics